Bleach. The other side of night.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Bleach. The other side of night. » [Forgotten Memories] » The invention.


The invention.

Сообщений 1 страница 8 из 8

1

- Одно Великое Изобретение, принёсшее боль многим: Откровения о создании Хогиоку и о том, как Урахара Кискэ спрятал его в теле Кучики Рукии. Такое простое, но тяжёлое слово "Прости...".
- Флэшбэк|Отхождение от сюжета. (хотя, думается мне, и от себя что-нибудь непременно будет, ибо Кубо-сэнсэй ещё не раскрыл все свои карты...)
- Urahara Kisuke, Kuсhiki Rukia
- Место действия: Магазинчик Урахары в Каракуре.
- Статус: В процессе.

0

2

Была тихая ясная ночь. Звёзды мирно поблёскивали в вышине, диск нарождающейся луны ронял блики на окна, плясал отражёнными лучиками по крышам, мягко освещал лица спящих детей в своих комнатах или путался в занавешенных шторах. Ветерок плавно перебирал листву деревьев, мягко причёсывал траву и игрался с сорванными листьями, гоняя их по пустынным тротуарам Каракуры.

Урахара Кискэ сидел на крыше своего магазинчика и, запрокинув голову, любовался прозрачными тучками, которые тщетно пытались закрыть от взора далёкие, но такие яркие звёзды.

В этом мире есть что-то вечное, есть что-то неподвластное времени, и под такими слабыми потугами, оно не сдастся, как ни мечтай…

Настроение было задумчивым, разум ясным и не тронутым желанием спать, хотя было уже далеко за полночь, а мысли хаотично носились в голове.

Сегодня они вернулись. Я отчётливо ощущал их реяцу: их было шестеро… и среди них – она…
Такая маленькая, с виду хрупкая, но на самом деле сильная и смелая…
И теперь она знает правду… не всю, но всё же…

- И еще - извинитесь перед Рукией… - всплыли в голове слова Куросаки Ичиго.

Кискэ невольно потёр челюсть, ибо память об ударе локтём резко вспыхнула острой болью в подбородке.

Наверное, этот мир сделал меня совсем уж сентиментальным и мягкотелым…
Сижу тут, как последний романтик, на крыше и корю себя за собственные же ошибки… но, наверное, это меня никогда не отпустит… особенно теперь, когда из-за меня могут погибнуть тысячи людей… наверное, этот грех я никогда не искуплю…

Кискэ провёл рукой по лицу и зажмурился, ощущая, как ветер игриво дёрнул его за несколько локонов волос одновременно.

Играйся-играйся, резвый и быстрый, в твоих руках целый мир со всеми его пороками и недостатками, со всей его радостью и счастьем, и с каждой мелочью, которая на самом деле безумно важна… это всё твоё, пока ты его касаешься…

Приятное ощущение приближающегося пламени, которое теплится среди углей и ждёт лишь лёгкого дуновения ветра, чтобы разгореться с новой силой, возникло где-то в груди. Сердце учащённо забилось, ощутив приближающееся реяцу, дыхание замерло, взгляд застыл, уставившись в одну точку…

Это она… она скоро будет здесь…
Хотя, по идее, это я должен был прийти к ней, а не она ко мне…
Уж не веду ли я себя как трус?..
Вполне возможно, столько всего внутри бушует, как бы в этом разобраться?

Лёгкое волнение осторожно отступило в тень, все физиологические процессы выровнялись и нормализовались, Урахара вновь устремил взгляд в небо, ожидая ЕЁ появления с минуты на минуту…

0

3

Сегодня их "спецотряд Хитсугаи" прибыл в город Каракуру, чтобы объединить свои силы по борьбе против арранкар с временным шинигами.  И под вечер ребята уже успели разбежаться кто куда: Мастумото-фукутайчо решила остановиться у Иноуэ, Ренджи затерся к Урахаре, но сам Хитсугая-тайчо и офицеры 11 отряда, кажется, еще не совсем определились. А Рукия?...Ха. Есть только одно место, где она может отдохнуть! Правда, на этот раз все вышло не совсем, как того хотелось шинигами...

И вот наступила ночь. Выждав, пока Карин и Юзу начнут видеть второй сон, Кучики осторожно достала из под подушки упаковку с "душевной" такой конфетой и проглотила зеленую пилюлю.

...Ночью и без того не шумная Каракура становится загробно тихой. На небе мирно мигают звезды, а луна освещает любой путь.
Аккуратно пререпрыгивая с крыши на крышу, Рукия таки добралась до желаемого места прибытия-магазинчика Урахары. Его владелец, к слову, почему-то не спал.
(прим.Автора: Да если бы и спал, есть масса не очень гуманных способов кого-либо разбудить. Правда, Кучики не хотелось, чтобы об предстоящем кто-либо знал, но обстоятельства сложились наудивление удачно)
Что привело ее сюда? Ну, во-первых, хотелось уяснить пару аспектов. Да уж. Признаться, до самого последнего момента миниатюрная шиниами имела право полагать, что Урахара Киске-не больше чем смазливый торгаш некачественным товаром, который пытается выудить из клиентов все их последние деньги. Но в Обществе Душ все радикально поменялось: появились аспекты, за которые его действительно стоило, по меньшей мере, уважать.

-Ой~, Урахара.-достаточно громко, чтобы то услыхал блондин, но не настолько, чтобы от этого проснулись другие, проговорила Кучики-младшая, пододвинув к носу брови. Здороваться с этим персонажем шинигами просто не умела. Но вот рассмотреть обращение к его персоне на "вы"...Хм. Она подумает об этом на досуге, хотя вряд ли что-либо измениться.
-У меня есть пара вопросов.
Кто знал, что первый, который интересовал ее больше всего, уже кто-то задавал? Рукия состряпала серьезно-недовольную мину, скрестила руки на груди и посмотрела на небритого в шляпе, выжидая особого приглашения.

+1

4

Кискэ медленно оторвал взор от звёздного неба и взглядом, в котором в данный час невозможно было отыскать уверенность, или иронию, или некоторую хитрость, которая всегда присутствовала в облике бывшего шинигами, а только лишь тихую грусть, посмотрел на только что прибывшую к его скромной обители Кучики Рукию-сан.

Конечно же, она здесь не для того, чтобы узнать погоду на будущую неделю, отшучиваться или что-либо лишнее говорить или спрашивать бессмысленно…

- Не думаю, что у меня есть право перечить Вам в этом желании… - тихо произнёс мужчина. – И не думаю, что у меня есть право продолжать недоговаривать некоторые вещи…

Урахара опустил голову, а порыв ветра подхватил его панамку и, перевернув её в воздухе, повесил на ближайшее дерево. Сама природа будто укоряла его и тыкала в это носом…

- Я хочу попросить у Вас прощения! Прежде чем ответить на какой бы то ни было из Ваших вопросов, я хочу, чтобы Вы знали, что я сожалею о том, что мне пришлось совершить… и я пойму, если Вы уже никогда не посмотрите на меня прежними глазами, или возненавидите меня, или, что хуже, решите забыть о моём существовании… - бывший шинигами не поднимал головы, ожидая реакции Рукии. - Предлагаю Вам проследовать в мой магазин, чтобы обсудить всё тет-а-тет… у стен есть уши, а у улиц ещё и глаза…

0

5

Ветерок тормошил черную копну волос. Легкие наполнились прохладным свежим ночным воздухом. Приятное ощущение: как раз подходит для подобной обстановки.
Когда Урахара снял свой неизменный аксессуар и опустил голову, Рукия, плотно сжав губы, отвела серьезный взгляд куда-то в сторону.
Подобные слова опять пробежали холодом по спине, но на этот раз Кучики была готова услышать нечто эдакое. В Сейретее, после того как ребята вернулись в Каракуру, у нее осталось много времени, чтобы обдумать эту тему. И она уже для себя все решила. Как эгоистично и глупо с ее стороны было сомневаться в самом начале...
Миниатюрная шинигами вздохнула и прикрыла глаза.
-Не волнуйся насчет этого.-Привычный упрямый низкий голос. Правая рука, правда, невольно сжалась в кулак - Предатель Айзен пошел даже на убийство всех участников совета 46 ради Хогиоку...Наверно, ты поступал правильно. Кто знает, что было бы с Сейретеем, если бы предатель получил его раньше.
Интересный факт. В отличие от подавляющего большинства, в сознании Рукии слово "предатель" быстро приросло к имени Айзена. Нет, и, по большему счету, вовсе не из-за его влияния на ее несостоявшуюся смертную казнь. А из-за той фразы, которую он проронил вскользь. Про его эксперименты над Пустыми.
-Да,-Кучики согласно кивнула головой в ответ на приглашение войти в дом.
-Вот только...-на лбу начала пульсировать венка. Терпения попросту не хватало. Впрочем, только на один вопрос. Рукия открыла глаза и опять уставилась на Урахару. Лицо приняло возмущенно-истеричный вид.
-Какого черта ты мне ничего не сказал?!-один глаз прикрыла тень от прически, а второй всячески пускал искры. Далее последовала более житейская тема, немногим менее в свое время наболевшая -"Забыть"...Ты хоть знаешь, во что мне влетел весь этот никчемный брак из твоего магазина!

0

6

- Не волнуйся насчет этого. Предатель Айзен пошел даже на убийство всех участников совета 46 ради Хогиоку... Наверно, ты поступал правильно. Кто знает, что было бы с Сейретеем, если бы предатель получил его раньше.

Эти слова мало успокоили Кискэ, однако мужчина был рад знать, что девушка не держит на него зла. Чуть меньше отрицательной энергии со стороны окружающих облегчали жизнь душе любого человека, и Урахара не был исключением. К тому же, произошедшее несёт в себе куда более тяжёлые последствия, чем обычное человеческое презрение, и думать сейчас нужно было совсем о другом, нежели о прощении.

«Кто знает, что было бы с Сэйрэтэем, если бы я не изобрёл Хогиоку…» - пронеслось в голове у владельца магазина, но вслух он ничего не произнёс, ибо теоретика и диссертации на темы «Что было бы, если бы…» - это прерогатива американцев, а он вполне себе традиционный японец, и жизнь научила его разбираться с проблемами по мере их поступления, так что данную мысль Кискэ предпочёл дальше попросту не развивать, однако про себя отметил, что и кое-что хорошее за свою жизнь Хогиоку сотворил...

Вместо слов в ответ на реплики Рукии, мужчина закрыл глаза и кивнул. Услышав согласие девушки пройти в помещение, Кискэ поднялся на ноги и уже было собрался спрыгнуть с крыши на землю, как до его ушей донеслись звонкие слова:

- Вот только... Какого черта ты мне ничего не сказал?!

Лицо Урахары ничуть не изменило своего выражения.

- Пойдёмте внутрь, Рукия-сан, - мягко повторил мужчина. Спрыгивая с крыши, он на лету схватил с ветки свою панамку и, как только его сандалии с лёгким стуком коснулись земли, он водрузил головной убор на его законное место.

- "Забыть"... Ты хоть знаешь, во что мне влетел весь этот никчемный брак из твоего магазина!

- Это не никчёмный брак! Это была попытка защитить тебя, глупая! – Киске сам не заметил, как эмоции, одержав над мужчиной верх, как бывало иногда во времена его капитанствования, вырвали лёгкий крик из его уст. Мужчина также не заметил, как у него вырвалось такое доверительное и ласковое «ты», которое позволяют произносить с подобной интонацией только близким друзьям. Урахара тут же успокоился, как будто этого всплеска эмоций и не бывало, и ещё раз мягко, но твёрдо повторил. – Заходите в магазин, Рукия-сан… - и бывший шинигами, войдя в двери, скрылся в темноте залы магазина.

Отредактировано Urahara Kisuke (2009-04-03 21:23:21)

+1

7

- Это не никчёмный брак! Это была попытка защитить тебя, глупая!
Слова прилетели прямиком в лицо. Рукия от удивления сжала губы в трубочку и во все глаза посмотрела на  Урахару.
-Защитить меня?...
Внутри что-то стыдливо заерзало. Конечно, если все обдумать, так оно и выходило. Но воспоминание о том чувстве, которое появлялось, когда она приходила и отдавала последние гроши для того чтобы "оставаться на плаву", вызвало подобные ассоциации.
Кучики-младшая вздохнула, тем самым выпустив пар. Нужно было быть чуточку по-терпеливее. Что ж, для нее то особой сложности не представляло.
-Да.-кротко ответила шинигами и, опустив руки, поспешила за владельцем магазина.
Дверь распахнулась. Рукия осторожно прошла внутрь. В помещении было темно и тихо, казалось, будто сам дом-магазин отдыхал вместе с его жителями.
-Ренджи и остальные, наверно, уже давно спят.-промелькнуло в голове у Кучики, и она постаралось идти еще тише и аккуратнее. -Надеюсь, я никого из не разбужу своим приходом.
Рукия, которая до этого следовала по звуку за Урахарой, остановилась в одной из комнат. Шинигами опять скрестила руки на груди и, нахмурив брови, закрыла глаза: сейчас от них не было никакого проку. Дыхание участилось. Опять повисло выжидающее молчание: слова с ее стороны, по мнению Кучики, сейчас были абсолютно не к месту, учитывая, что говорить нужно как можно тише и меньше. Да и они бы выдали желание Рукии узнать все поскорее из первых уст.

0

8

Реакция девушки на его слова была вполне понятна. Она явно не ожидала от владельца магазина таких слов в своей адрес. Что ж, он и сам не ожидал, что произнесёт эти слова вслух. Не таким тоном, не на улице, не в отношении Кучики Рукии. Но, что произошло, то произошло, этого не воротишь, и главное жить, ни о чём не жалея. Ибо смысл? Как можно двигаться дальше, если твои мысли цепями привязывают тебя к прошлому, лишая возможности даже слабо пошевелиться.

Урахара не стал включать свет в помещении, было ли этой попыткой скрыть как можно сильнее выражение лица раскаивающегося человека, или коммерсант попросту экономил на электричестве – умолчим о правде этого не столь важного в повествовании факта. Почувствовав, что Рукия остановилась в одной из комнат, Кискэ двинулся туда, мягко взял девушку за плечо и направил её в маленькое помещение без окон, в котором на столе стояла восковая свеча в подсвечнике и мягкие желтоватые отблески от её пламени, плясали по стенам, стекали на пол и таяли, растворяясь в темноте.

- Это не был брак, - ещё раз повторил Кискэ, но уже гораздо более мягким голосом, и уселся на подушку, лежащую на полу. Жестом пригласив Рукию присесть напротив него, мужчина дождался, пока шинигами устроится по-удобнее, и только после продолжил говорить тихим, спокойным голосом, будто желая дотронуться до струн души Кучики Рукии. – Это был мой особый гигай, скрывающий реяцу, посредством поглощения духовной силы его носителя. Этим-то и объясняется то, что Вы никак не могли восстановить свои силы, Кучики-сан… я знаю, что Вы злитесь на меня, но я бы ни за что не сделал этого, если бы не желал сохранить Вашу жизнь… - предчувствуя, что дальнейшие его слова могут попросту вывести из себя миниатюрную шинигами, владелец магазина выдержал паузу, тщательно подбирая слова. – Хогиоку… я хотел сохранить Хогиоку внутри Вас, я не хотел, чтобы моё изобретение попало в плохие руки, потому и спрятал его в Вашем теле, когда Вы прибыли в Каракуру… - Кискэ невольно вспомнил, как он под покровом ночи пробирался в дом Куросаки. – Возможно я поступил подло, возложив на Ваши плечи такую тяжёлую ношу, но оставлять Хогиоку в мире людей, никак не сокрытое и не защищённое, было бы рискованно, потому мне пришлось принять нелёгкое решение и доверить хранение вещи, которая может как сделать этот мир лучше, так и уничтожить его, именно Вам…

«Однако мой план с треском провалился…»

Кискэ хотел, чтобы его слова звучали как можно более искренне, однако в определённый момент ему показалось, что он будто уговаривает девушку в том, что иного выхода у него не было. Что ж, поверить она ему или нет, решать только ей и никому более. Однако на всякий случай Урахара уже приготовился уворачиваться от Хакурэна…

Отредактировано Urahara Kisuke (2009-05-08 16:51:53)

0


Вы здесь » Bleach. The other side of night. » [Forgotten Memories] » The invention.